Het iconische meesterwerk van Octavia Butler nu voor het eerst in het Nederlands vertaald.

Samenvatting

Na haar 26e verjaardag te hebben gevierd in Californië in 1976, belandt Dana plots op onverklaarbare wijze op een plantage in Maryland. Het is 1815. Omdat ze Zwart is, wordt Dana er als een tot slaaf gemaakte vrouw beschouwd.

In Maryland ontmoet ze Rufus voor het eerst: hij ligt in het water en als Dana niet ingrijpt, zal hij verdrinken. Ze redt zijn leven en dat zal keer op keer gebeuren. Geen van beiden begrijpt Rufus’ macht om haar op te roepen als hij in gevaar is, noch de betekenis van de banden die hen binden. Hoe vaker Dana hem redt, hoe meer ze zich ervan bewust is dat haar eigen leven misschien voorbij zal zijn, voordat het zelfs nog maar is begonnen.

Dit is het buitengewone verhaal van twee mensen; verbonden door bloed, gescheiden door zoveel meer dan de tijd.

Goed om te weten

  • AD Mezza Boek van de Maand
  • Met een voorwoord van Fiep van Bodegom
  • Verfilmd door Disney FX
  • Wordt wereldwijd heruitgegeven

Specificaties

Specificaties

ISBN: 9789056727109
NUR: 302
Type: Gebonden
Auteur(s): Octavia Butler
Vertaler: Ine Willems
Prijs: 26,99
Aantal pagina's: 368
Uitgever: Signatuur
Verschijningsdatum: 23-08-2022

Specificaties

ISBN: 9789044933475
NUR: 302
Type: E-book
Auteur(s): Octavia Butler
Vertaler: Ine Willems
Prijs: 14,99
Aantal pagina's: 400
Uitgever: Signatuur
Verschijningsdatum: 23-08-2022

Specificaties

ISBN: 9789046175910
NUR: 302
Type: Luisterboek
Auteur(s): Octavia Butler
Vertaler: Ine Willems
Voorlezer: Tirsa With
Prijs: 15,99
Duur: 11 uur en 6 minuten
Uitgever: AW Bruna
Verschijningsdatum: 22-09-2022

Leesfragment

De rivier

De problemen waren al lang voor 9 juni 1976 begonnen, lang voordat ik ermee werd geconfronteerd, maar die negende juni is de dag die me bijstaat. Het was de dag dat ik zesentwintig werd. Het was ook de dag dat ik Rufus ontmoette, de dag dat hij me voor het eerst opriep.
Kevin en ik hadden geen plannen om mijn verjaardag te vieren. Daar waren we allebei te moe voor. De dag ervoor waren we van ons appartementje in Los Angeles verhuisd naar een huis voor ons alleen, een paar kilometer verderop in Altadena. De verhuizing was een feestje op zich. We waren nog bezig met uitpakken, of liever gezegd, ik was nog bezig met uitpakken. Kevin was ermee opgehouden zodra hij zijn werkkamer op orde had. Nu had hij zichzelf daar opgesloten en was óf aan het ijsberen óf aan het nadenken, want zijn typemachine hoorde ik niet. Uiteindelijk kwam hij de woonkamer in, waar ik boeken een plaats gaf in een van de grote boekenkasten. Alleen de fictie. We hadden zoveel boeken dat we er op een of andere manier orde in moesten aanbrengen.
‘Wat is er?’ zei ik.
‘Niks.’ Hij ging vlak bij waar ik bezig was op de vloer zitten. ‘Ik lig gewoon met mezelf overhoop. Weet je, ik had tijdens het verhuizen gisteren zeker vijf ideeën voor dat kerstverhaal.’
‘En geen meer nou je tijd hebt om te schrijven.’
‘Niet één.’ Hij pakte een boek, opende het, sloeg een paar bladzijden om. Ik pakte een ander boek en tikte hem ermee op de schouder. Toen hij verrast opkeek zette ik een stapel non-fictie voor hem neer. Hij keek er ongelukkig naar.

Gerelateerde artikelen

5 x De mooiste zinnen

Soms weet een auteur met één zin precies dat te zeggen waardoor alles opeens op zijn plek valt. Wij delen deze 5 mooiste zinnen daarom graag met jou.

Blog
Lees meer